D. Nurkse is the author of ten collections of poetry, most recently A Night in Brooklyn, which will be issued in paperback by Knopf in January, 2016. He’s the recipient of a Literature Award from the American Academy of Arts and Letters.
Translator Marcela Sulak’s publications include the poetry collections Decency (2015), Immigrant (2010), and a chapbook. She’s co-edited Family Resemblance: An Anthology and Exploration of 8 Hybrid Literary Genres. Her fourth book-length poetry translation, Twenty Girls to Envy Me. The Selected Poems of Orit Gidali (University of Texas Press, 2016) was nominated for the 2017 PEN Award for Poetry in Translation. She is Associate Professor of Literature at Bar-Ilan University. Read her translation in Vol. 19, No. 1 of TSAR.
Alexandra Zelman-Doring’s plays have been presented at The Flea Theater, Access Theater, The Edinburgh Fringe, 59E59th, Dixon Place, The New Ohio Theatre and HERE Arts Center. She is a winner of the 2013 Financial Times/Bodley Head essay prize, and first prize winner of the Glascock poetry prize. She is artistic director of Throes Theater, and teaches in the Graduate Film School at NYU. Read her translation of Saar Yachin’s poems in the Spring 2014 Issue of the Saint Ann’s Review.